Гид по технологиям

Как включить субтитры в Plex

7 min read Медиасервер Обновлено 24 Dec 2025
Как включить субтитры в Plex — руководство
Как включить субтитры в Plex — руководство

Если вы хотите, чтобы Plex автоматически скачивал и показывал субтитры, активируйте агент OpenSubtitles.org и укажите предпочитаемые языки. Для уже добавленных фильмов и сериалов выполните обновление метаданных или просканируйте файлы. Если субтитров нет в сети, поместите файл рядом с видео и назовите его по стандарту. Ниже подробные шаги, методики, чек-листы и решение типичных проблем.

Панель Plex с добавлением субтитров

Субтитры повышают доступность и удобство просмотра. Они полезны при просмотре контента на языке, отличном от вашего, при изучении языка, при сложных акцентах или при нарушениях слуха.

Что такое субтитры в Plex

OpenSubtitles и похожие сервисы предоставляют текстовую дорожку, синхронизированную с видео. SRT, SSA и VTT — наиболее распространённые форматы. Термин в одну строку: субтитры — это синхронизированный текст, отображаемый поверх видео.

Автоматическая загрузка субтитров в Plex

  1. Откройте Plex и перейдите в настройки: Settings > Settings > Agents. Это системный раздел, где задаются источники метаданных и субтитров.
  2. Вверху выберите вкладку Movies или Films, затем пункт Plex Movie (Legacy).
  3. Найдите «OpenSubtitles.org», отметьте чекбокс и перетащите элемент в начало списка, чтобы задать приоритет.

Список агентов Plex с выделенным OpenSubtitles

  1. Повторите для вкладки Shows или Programmes и пункта TheTVDB: добавьте OpenSubtitles.org в начало.
  2. Нажмите значок шестерёнки рядом с OpenSubtitles.org, чтобы открыть настройки агента. При желании укажите логин и пароль от сервиса. В настройках можно выбрать до трёх языков для автоматического поиска.

Важно

  • Учетная запись на OpenSubtitles не обязательна, но иногда повышает стабильность скачивания.
  • При выборе языков используйте стандарт ISO, например en, es, ru.

Как добавить субтитры к уже существующим шоу и фильмам

Изменения в агенте применяются к новому контенту. Чтобы добавить субтитры к уже загруженным файлам, обновите метаданные.

  1. На главной странице Plex в списке библиотек слева найдите нужную библиотеку.
  2. Нажмите три горизонтальные точки рядом с библиотекой, затем выберите Manage Library > Refresh All Metadata.
  3. Если нужно обновить один эпизод, откройте страницу эпизода, нажмите три точки на верхней панели и выберите Refresh Metadata.

Примечание

  • При большой библиотеке операция может занять много времени. Для ускорения выбирайте обновление по отдельным элементам.

Как добавить локальные файлы субтитров

Некоторые релизы отсутствуют в общих базах. Тогда загружайте файлы вручную.

  1. Популярные ресурсы: Subscene, SubtitleSeeker, SRTFiles. Если один сайт не даёт результата, попробуйте другие.
  2. Форматы, поддерживаемые Plex: SRT, SMI, SSA, ASS, VTT. Избегайте VOBSUB и PGS — они работают не везде.
  3. Сохраните файл субтитров в той же папке, где находится видео. Например: E:\TV\Red Dwarf\Season 01

Именование файлов

  • Фильмы: MovieName (Release Date).[кодязыка].[ext]
    • Пример: Cool Runnings (1993).es.srt
  • Сериалы: ShowName SxxEyy.[кодязыка].[ext]
    • Пример: Red Dwarf S01E01.es.srt

Коды языков используйте по ISO 639-1: ru, en, es, fr и т.д.

После сохранения файлов выполните сканирование библиотеки: Context menu > Scan Library Files. Plex обнаружит файлы и автоматически свяжет их с видео.

Как посмотреть, какие субтитры доступны

Список доступных субтитров в Plex

Откройте страницу фильма или эпизода в Plex. Если субтитры найдены, список языков будет виден в выпадающем меню. Выберите язык, чтобы установить его как дефолт для этого видео.

Как включить субтитры по умолчанию

  1. Перейдите в Settings > Settings > Languages.
  2. Отключите галочку «Automatically select audio and subtitle tracks», чтобы снизить автоматизм.
  3. Настройте параметры «Subtitle mode» и «Prefer subtitles in». Установите «Subtitle mode» на Always enabled, а «Prefer subtitles in» на предпочитаемый язык.
  4. Нажмите Save Changes.

Теперь при воспроизведении Plex будет автоматически показывать субтитры выбранного языка, когда они доступны.

Как включать субтитры во время воспроизведения

Управление субтитрами во время воспроизведения

Если вы не хотите субтитры постоянно, можно переключаться локально:

  1. Во время воспроизведения нажмите значок настроек в правом нижнем углу плеера.
  2. В появившемся меню выберите нужную дорожку субтитров.

Советы по качеству субтитров

  • Отдавайте предпочтение SRT, если важна простота и совместимость.
  • ASS и SSA поддерживают форматирование и позиционирование текста, подходят для аниме и материалов с нуждой в стилизации.
  • Проверяйте синхронизацию: некоторые субтитры могут опаздывать или опережать видео. В таких случаях ищите альтернативную версию или используйте редактор времени.

Таблица совместимости форматов

ФорматСовместимость в PlexПримечания
SRTВысокаяУниверсальный формат, простой текст
ASS / SSAВысокаяПоддерживает стили, позиции, шрифты
VTTВысокаяВеб-формат, подходит для веб-плееров
SMIСредняяМогут быть проблемы с кодировкой
VOBSUB / PGSНизкаяБинарные субтитры, работают не на всех клиентах

Когда автоматическая загрузка субтитров не срабатывает

  • Файл не найден в OpenSubtitles для конкретного релиза.
  • Неправильное имя файла: Plex не сопоставляет файлы с видео.
  • Различие в релизах и тайминге: субтитры для другой версии видео не синхронизируются.
  • Проблемы с правами доступа к папке на сервере: Plex не видит файлы.

Решения

  • Проверьте имя и расположение файла.
  • Примените ручную загрузку с другого сайта.
  • Проверьте права доступа к файлам на сервере и учётную запись Plex.

Методика массового добавления субтитров (mini-методология)

  1. Резервная копия структуры: сохраните список библиотек и пути.
  2. Сканируйте библиотеку на предмет отсутствующих субтитров.
  3. Для найденных пропусков масово ищите субтитры на OpenSubtitles через API или вручную.
  4. Если автоматический поиск не дал результата, скачивайте с альтернативных сайтов и сохраняйте по стандарту.
  5. После загрузки выполните «Scan Library Files» и «Refresh Metadata» для обновления ссылок.

Чек-листы по ролям

Администратор сервера

  • Установить и обновить Plex Media Server.
  • Проверить права доступа к папкам с мультимедиа.
  • Активировать OpenSubtitles в агентах.
  • Настроить сканирование и резервное копирование.

Пользователь (домашний)

  • Проверить, включены ли субтитры в настройках аккаунта.
  • При отсутствии субтитров попробовать ручную загрузку и правильное именование файлов.
  • Сообщать администратору о проблемах с воспроизведением.

Новичок

  • Следовать инструкции по включению агентов.
  • Использовать SRT-файлы и ISO-коды языков.
  • Тестировать на одном эпизоде перед массовым применением.

Частые ошибки и как их исправить

Проблема: Субтитры не отображаются, хотя файл находится рядом с видео

  • Проверьте кодировку файла: рекомендуем UTF-8 без BOM.
  • Убедитесь, что имя файла строго соответствует шаблону.
  • Перезапустите Plex Media Server и выполните Scan Library Files.

Проблема: Субтитры не синхронизированы

  • Попробуйте найти субтитры для другой версии релиза.
  • Используйте редактор субтитров для сдвига временных меток.

Проблема: Субтитры есть, но не видны на устройстве клиента

  • Проверьте ограничения клиента: некоторые устройства не поддерживают ASS/SSA.
  • Проверьте транскодирование: при включённом транскодировании Plex может менять дорожки.

Решение для локалей и правовых нюансов

  • В некоторых странах доступ к OpenSubtitles или сторонним ресурсам может быть ограничен. Используйте VPN или альтернативные зеркала по законодательству вашей страны.
  • Соблюдайте авторские права: скачивайте субтитры только в рамках допустимого использования.

Пример рабочего процесса для одного эпизода

  1. Открыть страницу эпизода в Plex.
  2. Проверить список доступных субтитров.
  3. Если нет нужного языка, скачать файл с Subscene.
  4. Переименовать файл в формате Show_Name SxxEyy.ru.srt.
  5. Поместить файл в ту же папку, выполнить Scan Library Files.
  6. Воспроизвести эпизод и выбрать дорожку в настройках плеера.

Критерии приёмки

  • Субтитр отображается в выбранном языке при запуске видео.
  • Синхронизация текста и видео в пределах 0.5–1.0 секунды по субъективной оценке.
  • Для массовой операции более 95% файлов получают сопоставимые субтитры или отмечаются как отсутствующие.

Ментальные модели и эвристики

  • Правило трёх: если OpenSubtitles не дал результат за три попытки, переходите к альтернативам.
  • Минимальная совместимость: всегда старайтесь использовать SRT для максимальной поддержки.
  • При масштабировании: сначала протестируйте на выборке 10–20 файлов.

Диагностика в формате блок-схемы

flowchart TD
  A[Начало] --> B{Субтитры есть в OpenSubtitles?}
  B -- Да --> C[Скачать автоматически]
  B -- Нет --> D{Есть локальный файл?}
  D -- Да --> E[Проверить имя и кодировку]
  D -- Нет --> F[Скачать с альтернативного ресурса]
  E --> G[Scan Library Files]
  F --> G
  C --> G
  G --> H[Проверка в плеере]
  H --> I{ОК?}
  I -- Да --> J[Готово]
  I -- Нет --> K[Редактирование тайминга или поиск другой версии]
  K --> G

Краткий глоссарий

  • SRT: Простой текстовый формат субтитров.
  • ASS / SSA: Формат с поддержкой стилей.
  • VTT: Веб-ориентированный формат субтитров.
  • OpenSubtitles: Популярный сервис субтитров.

Часто задаваемые вопросы

Q: Можно ли настроить несколько языков по умолчанию для разных библиотек

A: Да. Для каждой библиотеки можно задать приоритет в агентах и предпочитаемые языки в настройках агента OpenSubtitles.

Q: Что делать, если Plex не видит субтитры на NAS

A: Проверьте права доступа к папкам, корректность путей и формат файлов. Перезапустите сервер и выполните сканирование.

Q: Работают ли субтитры при трансляции на мобильные устройства

A: Да, но зависит от формата субтитров и от того, как клиентское приложение обрабатывает дорожки при трансляции и транскодировании.

Заключение

Настройка субтитров в Plex состоит из трёх этапов: конфигурация агента для автоматического поиска, ручная или массовая загрузка локальных файлов и настройка поведения плеера. Следуйте приведённым чек-листам и методикам для надёжного результата. Если что-то идёт не так, используйте разделы с диагностикой и чек-листами для ролей.

Иллюстрация выбора субтитров во время просмотра

Полезные действия

  • Перед массовыми изменениями сделайте резервную копию метаданных.
  • Тестируйте процесс на небольшой выборке.
  • Ведите учет того, какие библиотеки и языки вы изменяли.

Спасибо за чтение. Надеемся, данное руководство поможет вам быстро настроить субтитры в Plex и улучшить качество просмотра.

Поделиться: X/Twitter Facebook LinkedIn Telegram
Автор
Редакция

Похожие материалы

Проверить доступ к камере и микрофону на Android
Android, Конфиденциальность

Проверить доступ к камере и микрофону на Android

Отключить Microsoft Defender в Windows 11
Windows

Отключить Microsoft Defender в Windows 11

Как выйти из Discord на ПК и мобильном
Руководства

Как выйти из Discord на ПК и мобильном

Как скрывать спойлеры в Telegram — Desktop и Mobile
Мессенджеры

Как скрывать спойлеры в Telegram — Desktop и Mobile

Найти музыку для Reels в Instagram
Instagram

Найти музыку для Reels в Instagram

Установка .deb на Ubuntu 16.04 без GNOME Software
Ubuntu

Установка .deb на Ubuntu 16.04 без GNOME Software