Гид по технологиям

Как использовать Audio Transcription в DaVinci Resolve Studio 18.5

8 min read Редактирование видео Обновлено 09 Jan 2026
Audio Transcription в DaVinci Resolve 18.5 — руководство
Audio Transcription в DaVinci Resolve 18.5 — руководство

Что такое Audio Transcription в DaVinci Resolve Studio 18.5?

Компьютер на столе с запущенным редактором видео

Audio Transcription — это встроенная AI-функция, представленная в DaVinci Resolve 18.5, которая автоматически распознаёт речь в аудиодорожках видео. Она анализирует выбранные клипы или всю готовую таймлинию и генерирует текстовую расшифровку со временем начала и конца фраз. В расшифровку включаются паузы, что позволяет быстро игнорировать пустые участки без ручного перематывания.

Важно: функция доступна только в DaVinci Resolve Studio (платная версия).

Польза:

  • Быстро найти нужную реплику по тексту.
  • Создавать субклипы на основе речи.
  • Вставлять фрагменты прямо в таймлинию (Insert/Append).
  • Экспортировать расшифровку для субтитров и доступности.

Краткое определение: Audio Transcription — автоматическая расшифровка речи из видео с метками времени и возможностью нарезки по тексту.

Быстрый обзор интерфейса и терминов

  • Edit — страница редактирования, где находится Media Pool.
  • Media Pool — панель для импортированных клипов и субклипов.
  • Transcribe Audio — иконка в панели инструментов Media Pool (похожая на диалоговый пузырь).
  • Transcription window — окно с результатом расшифровки, где можно выделять строки, искать текст, вставлять/дописывать и экспортировать.

Пошаговая инструкция: как запустить транскрипцию

Человек редактирует видео на нескольких мониторах

  1. Откройте страницу Edit в DaVinci Resolve.
  2. Импортируйте клипы: правый клик в Media PoolImport Media или перетащите файлы из проводника/Finder.
  3. Выберите один или несколько клипов в Media Pool.
  4. Нажмите иконку Transcribe Audio (диалоговый пузырь) в панели над Media Pool.
  5. Подождите — анализ обычно занимает секунды для отдельных клипов и немного дольше для длительных таймлиний.

После анализа откроется окно Transcription с текстом. Если расшифровка нескольких клипов, переключайтесь между ними во вкладках внутри окна.

Удаление молчания и выделение говорящих фрагций

Окно транскрипции с опцией удаления тишины

Если вы хотите автоматически убрать из вида участки без звука, нажмите три точки в правом верхнем углу окна Transcription и включите Remove Silent Portions. Программа подсветит или «вырежет» беззвучные сегменты в расшифровке, что упрощает выделение только говорящих частей.

Совет: вручную просмотрите ключевые сегменты после удаления тишины — автоматический порог чувствительности может пропустить тихие фрагменты речи.

Вставка расшифрованных фрагментов в таймлинию: Insert и Append

Есть два режима переноса выделенных фраз в Timeline:

  • Insert — вставляет выбранные фрагменты в место расположения playhead; другие клипы сдвинутся.
  • Append — добавляет выбранные фрагменты в конец последнего клипа на таймлинии, независимо от позиции playhead.

Окно транскрипции с опцией Insert

Как вставить фрагмент:

  1. Выделите строки в Transcription.
  2. Установите playhead в нужную позицию на Timeline (для Insert).
  3. Нажмите Insert или Append (справа от Insert).

Практическая рекомендация: если вы создаёте динамичную монтажную последовательность из коротких реплик, сначала собирайте материал через Append, затем корректируйте порядок на таймлинии.

Поиск по расшифровке

Поисковая строка окна транскрипции

В правом верхнем углу окна Transcription нажмите значок лупы и введите слово или фразу. Поиск охватывает все транскрибированные клипы, поэтому достаточно один раз запустить транскрипцию для нескольких файлов.

Полезно при подготовке ролика по сценарию: напишите ключевую фразу в сценарии, затем быстро найдите её в материале.

Создание субклипа из расшифровки

Создание субклипа из транскрипта

Если вы хотите сохранить отрывок на потом, выделите строки и нажмите иконку Subclip в левом нижнем углу окна Transcription. Субклип автоматически появится в Media Pool и будет готов для дальнейшего монтажа.

Когда использовать субклипы:

  • Для каталога ключевых цитат.
  • Для создания бест-оф-подборок.
  • Для передачи ассистентам монтажа.

Добавление маркеров через транскрипт

Добавление маркеров в расшифровке

Выделите текст и нажмите иконку маркера внизу слева в окне Transcription. Маркеры появятся в Preview и Timeline с длительностью, соответствующей segmentу в расшифровке. Цвет маркера можно менять — удобно помечать типы контента (например, «цитата», «ошибка», «б-ролл»).

Экспорт расшифровки

Экспорт транскрипта из DaVinci Resolve

Нажмите иконку Export в правом верхнем углу окна Transcription и сохраните файл в удобном формате. Экспорт пригодится для создания субтитров, стенограммы интервью или документации съёмки.

Форматы: DaVinci Resolve позволяет сохранять текстовые файлы, которые затем можно импортировать в сервисы для создания .srt/.vtt, либо вручную адаптировать для субтитров.

Когда Auto Transcription может подвести

  • Плохое качество звука: сильные шумы, реверберация, очень низкий или высокочастотный голос затрудняют распознавание.
  • Диалекты и акценты: модель может ошибаться с локальными акцентами или редкими именами.
  • Одновременная речь: если несколько людей говорят одновременно, точность снижается.
  • Специфическая терминология: отраслевые термины, аббревиатуры и имена брендов часто распознаются неверно.

Что делать:

  • Очистите аудио (шумоподавление, эквалайзер) до транскрипции.
  • Разбейте длинные записи на более короткие фрагменты.
  • Проверьте и вручную исправьте выходной текст перед экспортом в субтитры.

Альтернативные подходы

  • Внешние сервисы ASR (автоматическое распознавание речи): иногда точнее для специфических языков/акцентов, но потребуют экспорта/импорта файлов.
  • Профессиональная расшифровка людьми: лучший выбор для юридических материалов или когда нужна 100% точность.

Ментальные модели и быстрые эвристики

  • «Поиск → Сбор → Полировка»: сначала транскрибируйте и ищите по ключам, затем собирайте фрагменты (Append/Insert), в конце вручную корректируйте монтаж и звук.
  • «Сначала медиа, потом экспорт»: экспортируйте расшифровку только после окончательной правки клипов, чтобы не терять время на повторные транскрипции.

Руководства, чек-листы и SOP

Короткое SOP для редактора:

  1. Импортируйте исходники в Media Pool.
  2. Очистите аудио (при необходимости).
  3. Запустите Transcribe Audio для выбранных клипов или таймлинии.
  4. Включите Remove Silent Portions при большом количестве пауз.
  5. Поиск и выделение нужных фрагментов.
  6. Создайте Subclip или используйте Insert/Append.
  7. Добавьте маркеры и пометки.
  8. Экспортируйте расшифровку в файл и проверьте для субтитров.

Роль — список задач:

  • Режиссёр: отмечает ключевые цитаты и сценарные расхождения.
  • Монтажёр: создаёт Subclip’ы и вставляет фрагменты.
  • Captioner: экспортирует и конвертирует расшифровку в .srt/.vtt.

Критерии приёмки

  • Текст расшифровки совпадает с содержимым на ≥95% в ключевых фрагментах (вручную проверено).
  • Все важные фразы отмечены маркерами и доступны в Media Pool как Subclip’ы.
  • Экспортированный файл открыт и корректно импортируется в инструмент для субтитров.

Тестовые случаи

  • Транскрибировать 30-секундный клип с одной голосовой дорожкой. Ожидаемый результат: корректная синхронизация и корретный текст.
  • Транскрибировать клип с шумом вокруг и проверить, как работает Remove Silent Portions.
  • Проверить Insert и Append на пустой таймлинии и с заполненной таймлиней.

Технические и совместимые заметки

  • Доступность: функция есть только в DaVinci Resolve Studio. Убедитесь, что у вас установлена версия 18.5 или новее.
  • Производительность: транскрипция использует ресурсы компьютера; при работе с очень длинными таймлиниями дайте программе немного больше времени.

Миграция проектов: при переносе проекта на другой компьютер экспортируйте Subclip’ы и расшифровки — это облегчит восстановление структуры.

Безопасность и конфиденциальность

Если в видео присутствуют персональные данные, интервью с приватной информацией или конфиденциальные обсуждения, соблюдайте внутренние правила безопасности и местные законы о защите данных (например, GDPR в ЕС). Не передавайте расшифровки внешним сервисам без согласия участников. Храните экспортированные файлы в защищённых хранилищах и удаляйте временные файлы после завершения работы.

Важно: использование автоматической транскрипции может создать дополнительную копию чувствительной информации — учитывайте это при распределении прав доступа.

Устранение неполадок

Проблема: транскрипция не запускается или очень долго выполняется.
Решения:

  • Проверьте версию DaVinci Resolve (нужна Studio 18.5+).
  • Перезагрузите программу и повторите импорт клипа.
  • Разбейте длинную запись на части и транскрибируйте по частям.

Проблема: много ошибок в тексте.
Решения:

  • Повысите качество входного звука (шумоподавление, усиление голоса).
  • Используйте ручную корректуру после автоматической расшифровки.

Практические сценарии использования

  • Подкасты и интервью: быстро найти нужные цитаты и создать тизеры.
  • Образовательные ролики: извлечь ключевые определения для титров и карточек.
  • Корпоративные видео: составлять стенограммы совещаний и подготовить протокол.

Пример процесса подготовки субтитров

  1. Транскрибируйте клипы.
  2. Экспортируйте текст.
  3. Откройте файл в редакторе субтитров или конверторе (для .srt/.vtt).
  4. Привяжите интервалы времени и проверьте длину строк и читаемость.
  5. Импортируйте готовый файл субтитров в DaVinci Resolve или загружайте на платформу (YouTube и т.д.).

Mermaid: быстрое решение — вставлять или собирать?

flowchart TD
  A[Начало: есть расшифровка?] -->|Нет| B[Запустить Transcribe Audio]
  B --> C{Нужна быстрая сборка}
  C -->|Да| D[Append всех выбранных фрагментов]
  C -->|Нет| E[Insert фрагментов по позициям]
  D --> F[Полировка и маркеры]
  E --> F
  F --> G[Экспорт расшифровки и создание субтитров]
  G --> H[Готово]

Часто задаваемые вопросы

Нужно ли подключение к интернету для транскрипции?

DaVinci Resolve использует локальные ресурсы приложения; в большинстве случаев транскрипция выполняется локально, но функциональность может зависеть от конкретной сборки и лицензии. Проверьте документацию Blackmagic Design для вашей версии.

Можно ли редактировать текст в окне Transcription?

Да, вы можете вручную исправлять распознанный текст прямо в окне транскрипции перед экспортом.

Поддерживает ли функция несколько языков?

DaVinci Resolve умеет распознавать популярные языки, но точность зависит от выбранной языковой модели и качества звука.

Краткое резюме

Audio Transcription в DaVinci Resolve Studio 18.5 экономит время при поиске и нарезке материала, упрощает создание субклипов, маркеров и экспорт текстов для субтитров. Используйте предобработку аудио, проверяйте результат вручную и соблюдайте правила конфиденциальности при работе с чувствительным контентом.

Важно: функция доступна только в редакции Studio — убедитесь в лицензии и версии перед планированием рабочего процесса.

Поделиться: X/Twitter Facebook LinkedIn Telegram
Автор
Редакция

Похожие материалы

Градиенты в Canva: добавить и настроить
Дизайн

Градиенты в Canva: добавить и настроить

Ошибка Disabled accounts can't be contacted в Instagram
Социальные сети

Ошибка Disabled accounts can't be contacted в Instagram

Генерация случайных чисел в Google Sheets
Google Таблицы

Генерация случайных чисел в Google Sheets

Прокручиваемые скриншоты в Windows 11
Windows

Прокручиваемые скриншоты в Windows 11

Как установить корпусной вентилятор в ПК
Железо

Как установить корпусной вентилятор в ПК

Check In в iOS 17: настройка и безопасность
How-to

Check In в iOS 17: настройка и безопасность