Гид по технологиям

Как перевести страницу в Microsoft Edge

5 min read браузер Обновлено 22 Oct 2025
Как перевести страницу в Microsoft Edge
Как перевести страницу в Microsoft Edge

Кратко: В этом пошаговом руководстве объяснено, как автоматически и вручную переводить веб‑страницы в Microsoft Edge, менять настройки перевода, переводить отдельные фрагменты и что делать, если перевод некорректен. Включены советы по конфиденциальности, контрольный чек‑лист и простая инструкция для команды.

Скриншот интерфейса Microsoft Edge с подсказкой перевода страницы

Содержание

  • Как перевести страницу в Microsoft Edge
    • Автоматическая подсказка перевода
    • Ручной перевод
    • Изменение настроек перевода по умолчанию
    • Перевод части страницы
  • Когда перевод может быть неверным
  • Альтернативные подходы
  • Контрольный чек‑лист для быстрой проверки
  • Мини‑SOP: перевод страницы (командный вариант)
  • Примечания по конфиденциальности и GDPR
  • Часто задаваемые вопросы
  • Заключение

Как перевести страницу в Microsoft Edge

Этот раздел объясняет базовые способы перевода: автоматическая подсказка и ручной перевод, а также настройку поведения браузера.

Автоматическая подсказка перевода

Edge автоматически определяет язык страниц, отличных от выбранного в настройках.

  1. Откройте страницу в Microsoft Edge.
  2. Подождите, пока рядом с адресной строкой появится окно подсказки перевода.
  3. Если подсказка видна, нажмите Перевести, чтобы посмотреть страницу на предпочитаемом языке.

Подсказка перевода рядом с адресной строкой в Microsoft Edge

Важно: автоматическая подсказка появляется не всегда — иногда сайты блокируют всплывающие элементы или используют нестандартные метаданные языка.

Ручной перевод

Если подсказка не появилась, перевести страницу можно вручную.

  1. Откройте страницу в Edge.
  2. Кликните правой кнопкой мыши в любом месте страницы.
  3. В контекстном меню выберите Перевести на [ваш язык].
  4. Страница перезагрузится и отобразится в выбранном языке.

Контекстное меню с пунктом перевода страницы в Microsoft Edge

Совет: если перевод не сработал, попробуйте отключить расширения, которые меняют содержимое страницы, и повторить.

Изменение настроек перевода по умолчанию

Чтобы Edge всегда предлагал перевод:

  1. Нажмите на кнопку с тремя точками (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Перейдите в Настройки > Языки.
  3. Включите опцию Предлагать перевод страниц, которые не на языке, который я читаю.
  4. При необходимости добавьте или удалите языки, которые вы читаете.

Настройки языков в Microsoft Edge

Полезно: можно отключить предложение перевода для конкретного языка через меню подсказки — это удобно, если вы работаете с многоязычными ресурсами.

Перевод части страницы

Если нужен перевод только фрагмента текста:

  1. Выделите текст мышью.
  2. Кликните правой кнопкой и выберите Перевести выделение.
  3. Посмотрите перевод в боковой панели или всплывающем окне.

Перевод выделенного фрагмента текста в Edge

Где это полезно: при чтении длинных статей или комментариев, когда не требуется перевод всей страницы.

Когда перевод может быть неверным

  • Техническая и узкоспециализированная лексика часто переводится неточно.
  • Изображения с текстом и встроенные элементы (canvas, SVG) не всегда доступны для автоматического перевода.
  • Сайты с динамическим подгрузкой контента могут пропускать части текста при переводе.

Как действовать:

  • Скопируйте фрагмент и вставьте в онлайн‑переводчик для сравнения (например, Bing Translator).
  • Для важных юридических/технических текстов привлеките профессионального переводчика.

Альтернативные подходы

  • Использовать расширения: существует множество расширений, которые предлагают дополнительные языковые пары или офлайн‑режимы.
  • Вручную копировать текст в сторонние сервисы перевода (Google Translate, DeepL) для сравнения вариантов.
  • Сохранять страницу как PDF и переводить PDF с помощью специальных инструментов, если встроенный перевод PDF в Edge не подходит.

Контрольный чек‑лист для быстрой проверки

  • Включена ли опция перевода в Настройках > Языки?
  • Попробовали ли вы контекстное меню правой кнопки мыши?
  • Отключали ли расширения для теста?
  • Проверили ли вы перевод сложных фраз в стороннем переводчике?
  • Учли ли вы вопросы конфиденциальности перед отправкой конфиденциальной информации на перевод?

Мини‑SOP: перевести страницу (для команды техподдержки)

  1. Откройте страницу в Edge и проверьте, появляется ли подсказка перевода.
  2. Если подсказка не появилась — выполните ручной перевод через правую кнопку мыши.
  3. Если перевод частичный или некорректный — скопируйте проблемный фрагмент и проверьте в другом переводчике.
  4. Зафиксируйте URL, время и пример некорректного перевода для повторного анализа.
  5. Сообщите пользователю рекомендации: использовать профессиональный перевод для критичных материалов.

Критерии приёмки

  • Страница полностью переводится на выбранный язык без потери основного содержимого.
  • Перевод корректно отображается при перезагрузке страницы.
  • Выделенный текст переводится и не теряет форматирование, если это критично.

Примечания по конфиденциальности и GDPR

Перевод выполняется с помощью облачного сервиса Microsoft Translator, поэтому текст отправляется на серверы для обработки. Не отправляйте конфиденциальные или персональные данные в автоматический перевод без соответствующей политики безопасности. Для внутренних документов рассмотрите офлайн‑решения или локальные переводчики, согласованные с вашей политикой безопасности и требованиями GDPR.

Часто задаваемые вопросы

Почему я не вижу опцию перевода в Edge?

Возможно, перевод отключён в настройках. Откройте Настройки > Языки и включите опцию предложения перевода.

Можно ли запретить Edge предлагать перевод для конкретного языка?

Да. При появлении подсказки нажмите меню в подсказке и выберите «Никогда не переводить этот язык».

Нужен ли интернет для перевода?

Да. Microsoft Translator работает онлайн, поэтому нужен активный интернет‑канал.

Могу ли я переводить PDF в Edge?

Да. Откройте PDF в Edge — если файл на другом языке, появится подсказка перевода.

Что делать, если перевод выглядит неправильно?

Обновите страницу и попробуйте снова, сравните с другим переводчиком или обратитесь к профессиональному переводчику.

Заключение

Microsoft Edge предоставляет удобные инструменты для перевода как целых страниц, так и отдельных фрагментов. Настройте поведение перевода в настройках, используйте ручной перевод при необходимости и помните про ограничения автоматического перевода. Следуя чек‑листу и мини‑SOP, вы сможете быстро и безопасно работать с многоязычным контентом.

Поделиться: X/Twitter Facebook LinkedIn Telegram
Автор
Редакция

Похожие материалы

Исправить ошибку 0xc0000001 в Windows 10/11
Windows

Исправить ошибку 0xc0000001 в Windows 10/11

Tap-to-Pay в Индии: настройка GPay и Paytm
Платежи

Tap-to-Pay в Индии: настройка GPay и Paytm

Как включить новый дизайн Gmail
Инструкции

Как включить новый дизайн Gmail

One UI 8 бета на Galaxy S25 — как присоединиться
Обновления ПО

One UI 8 бета на Galaxy S25 — как присоединиться

Как отключить рекламу на Huawei и Honor
Мобильные советы

Как отключить рекламу на Huawei и Honor

Закрыть все приложения на Mac через Automator
macOS

Закрыть все приложения на Mac через Automator