Перевод текста на iPhone
Кратко: iPhone с iOS 15 и новее может переводить текст в фотографиях, в режиме камеры и прямо в приложениях с помощью Live Text и приложения Переводчик. Это работает офлайн при загрузке языков и удобно для путешествий и повседневного использования.
Важно: для функций распознавания и перевода нужен iPhone XR, XS или новее и iOS 15+. Некоторые языки поддерживаются только после загрузки.
Улучшенные возможности перевода
Начиная с iOS 15 Apple расширила возможности встроенного перевода: появилась функция Live Text, которая распознаёт текст в кадре камеры и на фотографиях. Теперь iPhone может извлекать текст из изображений и переводить его прямо в приложении «Фото», в режиме «Камера» или в поддерживаемых приложениях.
Короткое определение: Live Text — технология распознавания текста на фото и в реальном времени через камеру.
Поддерживаемые языки (на момент iOS 15):
- Английский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Итальянский
- Японский
- Арабский
- Китайский (мандарин)
- Испанский
- Португальский
Как переводить текст на фото
iPhone использует Live Text для перевода текста из фотографий в приложении «Фото». Функция доступна на iPhone XR, XS или более новых моделях. Пошагово:
- Откройте приложение «Фото» и выберите изображение с текстом, который нужно перевести.
- Если iPhone распознаёт текст, в правом нижнем углу появится значок Live Text — рамка видоискателя с тремя линиями.
- Нажмите на значок Live Text или просто тапните по подсвеченному тексту; выделенный текст можно захватить нажатием и удержанием.
- В появившемся меню нажмите стрелку («>») и выберите «Перевести».
- Если переводимый язык ещё не загружен для офлайн-использования, появится подсказка «Загрузить языки» — подтвердите загрузку.
- Откроется окно, где сверху будет исходный текст, а снизу — перевод. Там же доступны дополнительные действия.
Доступные действия с переводом:
- Проиграть перевод: нажмите кнопку воспроизведения под исходным или переведённым текстом, чтобы услышать произношение.
- Скопировать перевод: быстро вставить в другое приложение.
- Добавить в избранное: сохранить перевод в приложении «Переводчик».
- Изменить язык: выбрать другие языки для исходного или целевого текста (только загруженные языки).
- Заменить текст переводом: если это поле редактируемого текста, можно заменить исходный текст переводом.
- Открыть в «Переводчике»: перейти в приложение для дальнейшей работы.
Как перевести текст с помощью камеры в реальном времени
Вы можете переводить текст из окружающего мира прямо в режиме камеры.
- Откройте приложение «Камера» и наведите камеру на текст.
- Когда камера увидит распознаваемый текст, появится значок Live Text — нажмите на него.
- Выделите фрагмент текста и выберите «Перевести».
- Результат показывается в небольшом окне поверх кадра; при необходимости можно перейти в приложение «Переводчик» для дополнительных действий.
Совет: для стационарных вывесок и документов держите камеру ровно и не используйте цифровое приближение — качество распознавания зависит от чёткости изображения.
Как переводить текст в приложениях
Live Text работает также внутри приложений: Safari, «Сообщения», «Почта» и в одобренных сторонних приложениях. Алгоритм простой:
- Нажмите и удерживайте текст, который хотите перевести.
- В появившемся меню выберите «Перевести» и затем одно из доступных действий — скопировать, добавить в избранное, изменить язык или заменить текст.
Как переводить офлайн
Если интернет недоступен, загрузите языки заранее:
- Откройте «Настройки» → «Переводчик».
- Выберите «Загруженные языки» и загрузите нужные языки для офлайн-работы.
Важно: офлайн-перевод может занимать место на устройстве; проверяйте объём хранилища перед загрузкой нескольких крупных языковых пакетов.
Когда функция не сработает — распространённые случаи
- Устаревшая версия iOS (< iOS 15). Обновите систему.
- Модель iPhone старше XR/XS. На старых процессорах Live Text недоступен.
- Тёмные или сильно размытые изображения — текст не распознаётся.
- Редкие диалекты, шрифты с декоративными элементами или рукописный текст могут не распознаваться.
Что сделать при проблемах:
- Попробуйте улучшить освещение и сделать снимок без движения.
- Увеличьте резкость фото в режиме камеры или используйте статичное фото вместо кадра в движении.
- Проверьте настройки языков и загрузите нужные пакеты.
Альтернативные подходы
Если встроенные инструменты не подходят, рассмотрите:
- Google Translate: сильный OCR и перевод множества языков, есть функция мгновенного перевода через камеру.
- Microsoft Translator: поддерживает разговорный перевод и общие сценарии офлайн.
- Специализированные OCR-приложения (например, для сканирования документов) с экспортом в переводчик.
Плюс альтернатив: более широкая поддержка диалектов и форматов файлов. Минус: необходимость сторонних прав и потенциальные риски приватности.
Чек-листы для разных ролей
Для путешественника:
- Загрузить основные языки офлайн.
- Проверить камеру и очистить объектив.
- Сохранять часто нужные фразы в избранном.
Для сотрудника, работающего с документами:
- Использовать статичные фото высокого качества.
- Перевод проверять вручную на критичных документах.
- При необходимости экспортировать текст в специализированный переводчик.
Для преподавателя/студента:
- Сохранять переводы как примеры.
- Использовать функции воспроизведения произношения для занятий.
Конфиденциальность и хранение данных
Перевод текста и распознавание выполняются локально при использовании загруженных языков и функций Live Text. При использовании онлайн-перевода данные могут временно передаваться на серверы Apple или сторонних сервисов в зависимости от приложения. Если важна приватность:
- Загружайте языки для офлайн-использования.
- Избегайте отправки конфиденциальных документов через сторонние приложения.
Совместимость и требования
- iOS 15 или новее.
- Модели: iPhone XR, XS или более новые (по состоянию iOS 15).
- Доступность языков и точность распознавания зависят от загруженных языковых пакетов и качества изображения.
Краткий глоссарий
- Live Text — распознавание текста на фото и в реальном времени.
- Переводчик — системное приложение Apple для перевода.
- OCR — оптическое распознавание символов, технология извлечения текста из изображений.
Примеры, когда лучше не полагаться только на автоматический перевод
- Юридические документы и контракты — используйте профессиональный перевод.
- Медицинские инструкции — доверяйте специалистам.
- Тонкая культурная или маркетинговая локализация — опирайтесь на локального редактора.
Резюме
Live Text и приложение «Переводчик» в iOS 15 превращают iPhone в удобный инструмент для перевода текста в фото, в режиме камеры и в приложениях. Загрузите нужные языки для офлайн-работы, следите за чёткостью изображений и проверяйте переводы для важных материалов.
Короткие советы:
- Держите iPhone обновлённым и загружайте языки заранее.
- Для наилучшего распознавания используйте качественные, нечёткие фотографии и хорошее освещение.
- Для конфиденциальных документов отдавайте предпочтение офлайн-переводу и профессиональным услугам.
Сводка ниже поможет быстро вспомнить ключевые шаги и ограничения.
Похожие материалы
Как распознать поддельные microSD и защитить данные
Рекомендации ресторанов в Snapchat — Snap Map
Исправление повреждённых элементов реестра в Windows 11
useradd в Linux — инструкция по созданию пользователей
Скрыть линии сетки в Excel — 5 способов