Гид по технологиям

Как изменить язык проверки орфографии в офисных приложениях на macOS

9 min read Продуктивность Обновлено 25 Dec 2025
Смена языка проверки орфографии на macOS
Смена языка проверки орфографии на macOS

Введение

В современном мире мы часто работаем с текстами для разных стран и регионов. Неправильный язык проверки орфографии приводит к множеству ложных ошибок или пропущенных опечаток. Эта подробная инструкция объясняет, как изменить язык проверки орфографии в популярных офисных пакетах на macOS: Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), Apple iWork (Pages, Numbers, Keynote), LibreOffice/OpenOffice и Google Docs/Sheets/Slides.

Определение: «Язык проверки орфографии» — словарь и правила, по которым приложение помечает ошибки и предложения по исправлению.

Важно: изменение языка в одном приложении не всегда распространяется на другие — читайте разделы ниже.

Быстрый обзор: где менять язык

  • Microsoft Office (Word/Excel/PowerPoint): настройки внутри приложений; можно задать для документа, шаблона или по выделению.
  • Apple Pages/Numbers/Keynote (iWork): глобально через Системные настройки macOS → Клавиатура → Текст → Spelling.
  • LibreOffice / OpenOffice: общие настройки приложения + локальные опции для текста/абзаца/выделения.
  • Google Docs/Slides: «Файл → Язык» (действует для текущего документа); Google Sheets — через «Настройки таблицы → Локация».

Как изменить язык проверки орфографии в Microsoft Office

Microsoft Office для macOS предоставляет разные варианты: язык по умолчанию, язык шаблона Normal, язык выделенного фрагмента. Ниже подробные шаги и советы по каждому приложению.

Изменение языка в Microsoft Word

  1. Откройте Microsoft Word для macOS.
  2. Откройте документ (или создайте новый).
  3. На верхней панели меню выберите “Инструменты” → “Язык”.
  4. В списке языков отметьте нужный язык.
  5. Если хотите сделать выбранный язык языком по умолчанию для новых документов, нажмите “По умолчанию” (Default) и подтвердите “Да”.

Подтверждение изменения языка в Microsoft Word для macOS

Примечание: изменение через диалог влияет на документы, созданные на основе шаблона “Normal”. Чтобы изменить язык конкретного шаблона:

  1. Откройте документ, созданный на основе нужного шаблона.
  2. На вкладке “Главная” найдите список шаблонов (или панель шаблонов).
  3. Control‑клик по нужному шаблону и выберите “Изменить” (Modify).
  4. В меню формата выберите “Язык” и задайте нужный язык.
  5. Подтвердите изменения “OK”.

Если нужно изменить язык только для выделенного фрагмента текста:

  1. Выделите текст.
  2. Выберите “Инструменты” → “Язык”.
  3. Выберите язык и нажмите “OK”.

Совет: используйте сочетание клавиш для быстрого доступа к меню “Инструменты” → “Язык” через меню приложения или настройте рабочую кнопку в ленте (Ribbon).

Изменение языка в Microsoft Excel

  1. Откройте Excel и конкретную таблицу.
  2. В верхнем меню выберите “Инструменты” → “Язык”.
  3. Выберите язык и нажмите “OK”.

Окно настроек языка в Microsoft Excel для macOS

Excel применяет выбранный язык к текущему документу; новые рабочие книги обычно сохраняют этот выбор при создании.

Изменение языка в Microsoft PowerPoint

Чтобы поменять язык в текущей презентации:

  1. Откройте презентацию в PowerPoint.
  2. Выберите “Инструменты” → “Язык”.
  3. Выберите язык и нажмите “OK”.

Чтобы назначить язык по умолчанию для всех будущих презентаций:

  1. Откройте PowerPoint.
  2. Выберите “Инструменты” → “Язык”.
  3. Выберите язык и нажмите “Установить по умолчанию” (Set As Default). Подтвердите изменения.

Окно настроек языка в Microsoft PowerPoint для macOS

После установки по умолчанию все новые проекты будут использовать выбранный язык.

Как изменить язык проверки орфографии в Apple Pages, Numbers и Keynote (iWork)

iWork использует системную настройку языка орфографии macOS. Изменение через Системные настройки повлияет на Pages, Numbers и Keynote одновременно.

  1. Откройте Системные настройки (System Preferences).
  2. Перейдите в «Клавиатура» → вкладка “Текст” (Text).
  3. В выпадающем меню под “Spelling” выберите нужный язык.
  4. Если хотите использовать несколько языков, выберите “Set Up” внизу списка, включите нужные языки и перетащите их в нужном порядке.

Системные настройки macOS — Клавиатура, Текст, выбор языка проверки орфографии

Важно: так как это глобальная настройка, изменения повлияют на все приложения, которые используют системный словарь, а не только на iWork.

Совет: если вы постоянно работаете с документами на нескольких языках, добавьте оба языка в список и ставьте приоритет тем языкам, которые используете чаще.

Как изменить язык проверки орфографии в Apache OpenOffice и LibreOffice

OpenOffice и LibreOffice дают гибкий контроль: можно задать язык по умолчанию для всех документов, а также менять язык для выделения, абзаца или всего текста.

  1. Запустите LibreOffice или OpenOffice.
  2. В меню выберите “OpenOffice/LibreOffice” → “Настройки” (Preferences).
  3. Разверните секцию “Language Settings” (Языковые настройки) и выберите “Languages”.
  4. В разделе “Default languages for documents” укажите нужный язык для разных типов документов и нажмите “OK”.

Окно настроек языка в OpenOffice/LibreOffice

Чтобы изменить язык внутри текстового документа:

  1. Откройте текстовый документ (Writer).
  2. В меню выберите “Инструменты” → “Язык”.
  3. Выберите “Для выделения”, “Для абзаца” или “Для всего текста” и задайте нужный язык.

LibreOffice дополнительно предоставляет опцию “Для всего текста” в большинстве типов проектов, что удобно при массовой замене языка в большом документе.

Как изменить язык проверки орфографии в Google Docs, Sheets и Slides

Google Docs работает иначе: для английского языка инструмент обычно не отличает британский и американский варианты при проверке орфографии — считается корректным любое региональное написание, если оно совпадает с одним из вариантов. Тем не менее изменить язык документа можно.

  1. Откройте документ или презентацию в Google Docs/Slides.
  2. Выберите “Файл” → “Язык” и укажите нужный язык.

Google Документы — проверка вариантов написания слов с пометками подчеркивания

Для Google Sheets:

  1. Откройте таблицу.
  2. Перейдите в “Файл” → “Настройки таблицы” → вкладка “Общие”.
  3. В меню “Локация” выберите страну/регион. Это влияет на формат дат, разделитель тысяч и цифр и, частично, поведение проверки.

Ограничение: Google Docs не всегда различает региональные варианты орфографии английского языка при проверке — это может быть проблемой для авторов, ориентированных на определённые рынки.

Частые проблемы и способы их решения

Важно: многие проблемы связаны не с самим приложением, а с отсутствием нужного словаря, включением пользовательского словаря или конфликтом глобальных и локальных настроек.

  1. Нужного языка нет в списке

    • Установите пакет языковых словарей (в Office через Language Preferences, в LibreOffice — Language Support или добавьте расширение Hunspell). Для Google Docs убедитесь, что язык выбран для документа.
  2. Словарь установлен, но проверка не срабатывает

    • Проверьте, не отключена ли опция “Проверять орфографию” в настройках.
    • В Word: убедитесь, что флажок “Не проверять орфографию и грамматику” не установлен в формате стиля.
  3. Приложение отмечает корректные слова как ошибочные

    • Добавьте слово в пользовательский словарь.
    • Для командных документов заведите общий пользовательский словарь или соглашение о стиле.
  4. Ошибки при работе с PDF, сканированными документами или изображениями

    • OCR часто портит исходный текст: сначала исправьте результат OCR, а затем применяйте проверку.
  5. Различия между «локалью» и «языком»

    • Локаль (Locale) влияет на формат дат и чисел; язык влияет на правила орфографии. В некоторых приложениях смена локали меняет и поведение проверки.

Контроль и устранение проблем: пошаговый SOP

Мини‑SOP для изменения языка и проверки результата (общий алгоритм):

  1. Определите требуемый уровень: документ, шаблон, весь рабочий стол.
  2. Установите/включите нужный словарь в приложении.
  3. Назначьте язык: для выделения/абзаца/документа/по умолчанию.
  4. Примените проверку орфографии.
  5. Просмотрите замечания, скорректируйте пользовательский словарь.
  6. Сохраните документ и, если нужно, экспортируйте шаблон с новыми настройками.

Критерии приёмки

  • Все разделы документа проверены выбранным языком.
  • Ключевые термины проекта добавлены в пользовательский словарь.
  • Шаблоны/стили обновлены для командного использования.

Резервный план (rollback)

  • Если изменения повлияли на другие документы негативно, восстановите предыдущее значение шаблона или отмените изменения в Системных настройках.

Чек-листы по ролям

Автор:

  • Установить язык для текущего документа.
  • Добавить часто используемые термины в словарь.
  • Проверить стиль и региональные варианты написания.

Редактор / Корректор:

  • Проверить шаблон Normal и стили на предмет флага “Не проверять орфографию”.
  • Подготовить пользовательский словарь команды.
  • Зафиксировать предпочтения локали/языка в руководстве по стилю.

IT‑администратор:

  • Развернуть необходимые словари и шрифты через MDM (если есть).
  • Заблокировать глобальные политики, если нужно унифицировать поведение.
  • Документировать процесс восстановления настроек.

Когда смена языка не решит проблему (контрпримеры)

  • OCR‑тексты с ошибками: смена словаря не исправит неверно распознанные слова.
  • Технические термины и имена собственные: без пользовательского словаря они будут отмечаться как ошибки.
  • Автоматические переводы и машинная проверка стиля: орфография — лишь часть качества текста.

Ментальные модели и выбор стратегии

  1. Локальная корректировка → быстрые правки для конкретного документа.
  2. Шаблон/по умолчанию → если вы создаёте много документов одного типа.
  3. Глобальная системная настройка → если вы преимущественно используете iWork или хотите единый контроль на уровне macOS.

Выбирайте стратегию исходя из объёма документов и командной работы.

Совместимость и миграция — краткие советы

  • При переносе документов между платформами (Word ↔ LibreOffice ↔ Google Docs) проверяйте язык и пользовательские словари: их поддержка может отличаться.
  • Используйте чистый стиль (без проприетарных меток языков), если планируете коллаборацию в разных приложениях.
  • Экспортируйте пользовательский словарь в формате, который поддерживает целевая платформа (например, списком слов).

Таблица сравнения (основные отличия)

ПакетГде менятьГлобально/локальноОсобенности
Microsoft OfficeВ приложениях (Tools → Language)Локально (документ/шаблон/выделение)Гибкое управление по шаблонам
Apple iWorkСистемные настройки macOSГлобальноВлияет на все приложения, использующие системный словарь
LibreOffice/OpenOfficeНастройки приложения + Tools → LanguageГлобально и локальноПоддержка “Для выделения/абзаца/всего текста”
Google Docs/Sheets/SlidesFile → Language / Spreadsheet settingsЛокально (для документа)Google не всегда различает региональные варианты английского

Практическая методика тестирования (мини‑методология)

  1. Подготовьте тестовый документ, включающий:
    • Локализованные слова (colour vs color),
    • Технические термины,
    • Даты и числа в разных форматах.
  2. Примените нужный язык.
  3. Запустите проверку орфографии и сравните результаты.
  4. Протестируйте открытие документа в другом приложении (например, Word → Google Docs).
  5. Зафиксируйте отличия и обновите инструкции для команды.

Decision flowchart

flowchart TD
  A[Нужно сменить язык?] --> B{Пакет}
  B -->|Microsoft Office| C[Открыть приложение → Tools → Language]
  B -->|iWork| D[Системные настройки → Клавиатура → Текст → Spelling]
  B -->|LibreOffice/OpenOffice| E[Preferences → Language Settings → Languages]
  B -->|Google Docs/Sheets| F[File → Language / Spreadsheet settings]
  C --> G[Выбрать Для документа / Для шаблона / Выделение]
  E --> H[Выбрать Default language или For selection]
  F --> I[Проверить локаль для Sheets]
  G --> J[Протестировать / Добавить в пользовательский словарь]
  H --> J
  I --> J

Глоссарий (1‑строчное определения)

  • Словарь проверки орфографии — набор правил и слов, используемых приложением для обнаружения опечаток.
  • Локаль — региональные настройки формата дат/чисел, влияющие на проверку и форматирование.
  • Пользовательский словарь — список слов, добавленный вручную, чтобы избежать ложных срабатываний.

Галерея кейсов (редкие и пограничные)

  • Многопользовательские документы: при совместной работе используйте единый шаблон с заданным языком.
  • Документы с цитатами на другом языке: выделяйте цитаты и назначайте им соответствующий язык, чтобы избежать ложных пометок.
  • Системы с ограниченными правами: если настройки недоступны, обратитесь к IT‑администратору.

Рекомендации по лучшим практикам

  • Для командного производства установите общий пользовательский словарь и шаблоны.
  • Храните руководство по стилю с указанием предпочтительной локали и словаря.
  • Тестируйте документы при миграции между платформами.

Заключение

Изменение языка проверки орфографии на macOS — простая, но важная операция, которая повышает качество текстов и сокращает количество ошибок, особенно при работе с международной аудиторией. Microsoft Office предлагает гибкие настройки для документа, шаблона или выделения; iWork использует глобальные настройки macOS; LibreOffice/OpenOffice дают детальный контроль; Google Docs удобен для отдельных документов, но не всегда различает региональные варианты английского.

Важно: выберите стратегию (локальная, шаблонная или глобальная) в зависимости от объёма документов и процессов команды, настройте пользовательский словарь и задокументируйте процесс.

Ниже приведены краткие напоминания и чек‑лист для действий.

Важное:

  • Всегда проверяйте, установлен ли соответствующий словарь.
  • При совместной работе передавайте шаблоны и пользовательские словари команде.

Краткий чек‑лист:

  • Установлен нужный словарь
  • Язык выбран для документа/шаблона/системы
  • Добавлены ключевые термины в пользовательский словарь
  • Протестирована проверка в целевых приложениях
Поделиться: X/Twitter Facebook LinkedIn Telegram
Автор
Редакция

Похожие материалы

Как защитить аккаунт WhatsApp
Безопасность

Как защитить аккаунт WhatsApp

Как использовать криптовалюту с Apple Pay через BitPay
Криптовалюта

Как использовать криптовалюту с Apple Pay через BitPay

Понимание типографии — руководство для дизайнеров
Дизайн

Понимание типографии — руководство для дизайнеров

Как вставить PDF в Microsoft Word
Microsoft Word

Как вставить PDF в Microsoft Word

Сброс Windows 10/11 без потери файлов — как и когда
Windows

Сброс Windows 10/11 без потери файлов — как и когда

Беспроводная печать в Windows — советы и альтернативы
Технологии

Беспроводная печать в Windows — советы и альтернативы